三版自序
《臺灣歷史圖說》最初在1997年10月印行,明年(2017)就滿二十年了,若以人來說,當時誕生的嬰兒就可投票了。書和人當然不能直接類比,不過,由於讀者的愛顧,給了這本書成長的機會。從最初的初版到現在,這本書總共有七個版本,每個版本都有一些變化。
這本書目前有韓文、日文,以及英文版。在此簡單羅列這七個版本的大概:
一、中央研究院版,1997/10
二、聯經版,1998/09 改換一張圖版
三、韓國新丘版,2003/06 同上
日本平凡社版,2007/02 增加:戰後篇
聯經增訂本,2009/12 增加:戰後篇+本篇二章
日本平凡社增補版,2013/02 增加:本篇二章
南天英文版,2015/10 增加:數十幅圖片+本篇一章+內文增補+四種附錄
上述的第五個版本「聯經增訂本」今年春天已經絕版,現在重新再版,連同聯經一九九八的初版,是聯經中文版第三版;整個來說,則是這本書的第八個版本。
一本會成長的書,對作者來說是有點神奇,最要感謝讀者。英文版是目前各版本中最大開、最厚重(469頁),除了圖片大量增加之外,正文很多地方針對英語讀者增補改寫,而非直譯。此外,考慮到西方讀者可能想多了解臺灣與近代世界的關係,增加一章“Facing the Ocean Again”(再度面向海洋),寫臺灣開港通商後的情況,這是取材自我的另一本歷史普及書《少年臺灣史》,因此就沒再放到本書中。有鑑於歷史普及書不宜過厚,這次本書再版,除了修訂文字之外,增加圖片四十二張、圖表二張,更換圖片與圖表各二張,希望能多少帶給讀者耳目一新之感,卻不增加負擔。
有讀者問我:「三一八」會不會寫入新版?準備英文版時,也遇到同樣的詢問。歷史研究需要大量閱讀材料,並深入思考,才能提出具有分析意義的敘述或書寫。我個人雖然參與了三一八之前的公民反服貿行動及該運動本身,對它有一些近距離的了解,但離客體化的知識還是很遠。三一八在將來的臺灣歷史一定會占據非常重要的地位──惟其先決條件是,我們必須持續努力,直到島嶼確立它的主體性。如是,我們才能確保三一八的歷史定位。過去固然決定了現在和未來,未來也會決定過去如何成為歷史。我們不止為將來在努力,我們也為過去在努力。但願有一天,我能在這本書中寫下三一八的篇章。
這本書能夠順利再版,要感謝的人很多。聯經總編胡金倫先生、南天書局魏德文先生,以及提供圖片的先生女士,是作者特別感銘在心的。
歷史書寫或許是歷史研究者參與歷史的方式吧?在這本書再版的前夕,謹記下一個知識工作者的本願。 |