文明的故事
文明的故事
Mankind: The Story of All of Us
出版日期:2014/03/01
印刷:全彩印刷
裝訂:平裝
頁數:448
開數:16開
EAN:9789570843590
出版社:聯經
作者:潘蜜拉‧托勒
譯者:洪世民
系列: 圖解
銷售狀態:絕版
內容簡介
美國「歷史頻道」同名電視系列紀錄片
共同製作年度大書
以300幅彩色照片及地圖
和戲劇性的敘事方式
精彩而完整地記錄了地球上
人類文明歷史的每個階段巨大演變
以及我們每一個人,的故事。
《文明的故事》是一部前所未有,如動作電影般節奏緊湊、
刺激又具高度知識價值的人類文明史。

15萬年前,第一批真正的人類用自己的兩隻腳站立在非洲大地塹。此後,我們的旅程就驚奇連連。從非洲的一塊小區域,我們的足跡踏遍這顆星球,從西伯利亞凍原到撒哈拉沙漠,處處都是我們的家園。
時時改變,時時調適,我們在歷史的每一個階段發展出新的技術:從弩到砲,從楔形文字到活字,從帆船到巨無霸噴射機。我們一直在企求進步與創新。我們重新塑造風景,使河川改道,移走了山丘。我們建造了金字塔、城堡、城市和摩天大樓,以道路網、公路、航道、飛機航線和光纖電纜連結了世界。我們甚至已經來到能夠自我改造的邊緣。

《文明的故事》共分12章,完整呈現人類文明的歷史,追本溯源從地球的誕生開始說起,並一一紀錄人類文明發展史上的重大事件。書中收錄超過300幅的彩色照片與地圖,生動呈現了趣聞軼事,更以第一人稱戲劇性地描述歷史上的關鍵點:鐵器的發明、耶穌被釘十字架、羅馬大劫掠、成吉思汗的統治、黑死病肆虐、印刷機發明、新世界之探索、工業革命的誕生、蒸汽機發明、全球遷徙之興起、兩次世界大戰,以及電腦的發明等等。

※ 本書重要、精采內容包括:
改變的種子
鐵器時代
公民
東方如何拯救西方
瘟疫
新紀元
新世界

荒野
革命
終結者
遺忘或永恆

※ 本書精采內容段落:
在垃圾場,少女扔掉骨頭。當她轉身離開時,某樣從丟棄的骨頭之間穿出來的東西,吸引了她的目光。她彎下身子一看,發現是小麥從那裡冒出芽來。看起來跟那些在她收割穀物的高草地生長的麥子一模一樣。好奇心使然,她從麥子上頭取下一些種子。(種子的奇蹟)

西元前1200年前後,塞普勒斯島上,一群金屬工匠在一家鑄造廠埋頭苦幹。這些男人,一如他們的祖先,以製造青銅器的技巧聞名。但現在,隨著銅與錫的供給日漸凋零,他們正熔煉一種新的金屬。(戰爭與農耕中的鐵)

保賽尼亞斯從部隊挑出數百名士兵演練陣式,頭盔和紅色的披風,像大海一般席捲市郊乾涸的山麓丘陵。每一名戰士都一手拿著鐵尖長矛,另一手持劍。一起行進時,他們形成一面堅不可摧的鐵網。前排拿著密集連鎖的盾,像一堵鐵牆向前移動。(斯巴達戰士)

這群人在皇帝侍衛隊的陪同下,經由陸路前往中國首都,路程歷時數天。沿途的風景奇特而多變,因為這群羅馬人對中國地理一無所悉,也不知將行多少距離。一抵達洛陽,這群商人被送上轎子,通過人聲鼎沸的大街小巷。中國的建築,和街販及店家販賣的物品都令他們驚奇,包括各種顏色的精美絲綢和他們從未見過或嘗過的奇珍異品。(羅馬的商人)

遵從曼蘇爾的指示,建築師運用哈里發最愛的幾何學家歐幾里德的學說,把城牆建成一個完整的圓……「神啊!」望著望著,哈里發不禁驚呼:「我要一輩子住在這裡,那也將成為我的子嗣的居所;這裡無疑將是世界最繁榮的城市。」(巴格達的誕生)

西元875年,65歲的科學家阿巴斯‧伊本‧費納斯駕著一個把羽毛黏在木框的裝置,從哥多華的路薩法王宮屋頂一躍而下……接下來幾分鐘,他順著氣流滑行,且能夠調整高度、控制方向,朝降落目標前進。滑行很順利,降落很糟糕。滑翔翼墜毀,伊本‧費納斯重傷。(世界第一位飛行員)

在炎熱而灰塵瀰漫的一天,年輕的歐洲貴族坦克雷德正率領十字軍騎士的先鋒部隊進入耶路撒冷。坦克雷德信仰虔誠,亦雄心萬丈。對他和其他像他一樣的騎士來說,在耶路撒冷「背負十字」爭戰,搏的就是出名和發財的機會。現在坦克雷德有機會名利雙收。他們一穿過城門,坦克雷德的騎士立刻遭遇抵抗,開始沿著一條又一條街道廝殺,在身後留下一具又一具屍體。(背負十字)

西元1214年9月,酷熱難耐的一天,中都的35萬居民陷入瘋狂恐慌,在大街小巷狂奔,一手牽著幼兒,一手拿著值錢的家當──金、銀、瓷器等等。消息已經傳開,成吉思汗和他的軍隊回來了。由於他們的金朝皇帝背叛在前,中都城裡的人民知道,成吉思汗將毫不留情。(蒙古圍城)

朱元璋命徐達將軍測試武器。徐達命士兵在距離300步之處豎起一件蒙古盔甲。蒙古盔甲包含多層皮革,可抵擋合成弓的射擊,但敵不過焦玉的新發明。石頭做的「子彈」像飛龍一般穿透盔甲,嵌入後面的石牆。朱元璋明白他所見之物的重要性:「此火器取天下易如反掌。」(火龍)

瘟疫在5月於錫耶納爆發,好一起駭人而殘忍的事件。我不知從何描述它的殘酷無情;幾乎每個見證過的人,都悲傷得說不出話……他們幾乎立刻死亡;他們的腋下和鼠蹊部會腫大,然後在說話時暴斃。父親遺棄孩子,妻子離開丈夫,兄弟相互背棄,所有人都逃離彼此……(瘟疫的第一手紀錄)

1492年10月12日,克里斯多福預期已經抵達中國,至少也該到了日本。他的三艘小船離開加那利島,向西橫越地圖無標示的大洋已經5個星期,仍不見陸地的蹤影。糧食和飲水愈來愈少,少到歸航已非選項。更糟的是,他的船員正處於譁變邊緣。有些人竊竊私語,說該把那個紅頭髮的義大利佬扔下船。他們為什麼要冒著生命危險,聽一個瘋狂的外國人差遣?(新世界)

神又需要滋養了,又到了獻祭的時候。阿茲特克人已經選定他們的祭品:曾為戰士,後又成為惡名昭彰囚犯的特拉契柯。已喝下毒酒的他,被綁在蒂索克之石上。
他的對手,知名戰士莫特波波卡,拿著一支裝上鋒利黑曜石刀鋒的木棒。特拉契柯被給予類似的武器──重量不輕,但刀鋒不是黑曜石而是羽毛。(蒂索克之石)

1631年,沙賈汗再赴沙場,慕塔芝‧瑪哈儘管身懷六甲,為19年來第14次懷孕,仍然隨行。她在阿格拉南方435哩臨時營地的閨房裡分娩,嬰兒很健康,但慕塔芝‧瑪哈沒有活下來。沙賈汗呆坐他摯愛的妻子身旁,無助地,眼睜睜看她過世。
在她死後,為了懷念她,沙賈汗打造了一座宏偉的陵墓:泰姬瑪哈陵。(泰姬瑪哈陵)

1779年10月3日。英格蘭北部,喬萊。一群暴民不是要找一個人,而是一部機器算帳。憤怒的織布工和紡紗工逼近理查‧阿克萊特的棉紡織廠,擊鼓齊步前進。阿克萊特和鄰居們兩天前把他們解雇。今天他們準備打架,手中不停揮舞著長短斧頭和槍械。(阿克萊特工廠暴動)

淚流不止的他,說自己名叫恩薩拉。他試著告訴她他為何來此,但他每說一個字,喉嚨便噎住。他顫抖著打開包著樹葉的包裹,給她看裡面的東西:被砍斷的幼童的手,和腳。「是我女兒,」他哽咽地說……
事情很簡單,卻令人心驚膽顫。恩薩拉未能交出每星期6磅的橡樹汁,所以利奧波德的傭兵砍了他孩子的手腳做為懲罰。(艾莉絲‧哈利斯的使命)

2秒後,炸彈在廣島1900呎高空爆炸,產生相當於1萬6千噸TNT的威力。核爆中心的溫度比太陽表面高1萬倍。每平方呎4600磅重的壓力波從核爆中心向外釋放,將方圓1.25哩的建築物摧毀殆盡。(改變戰爭的任務)
作者/譯者/繪者簡介
作者:潘蜜拉‧托勒(Pamela D. Toler)
世界歷史協會和美國新聞記者與作家學會的一員,作品常刊登於歷史、文化類的國家期刊。

譯者:洪世民
六年級生,外文系畢,現為專職翻譯,曾獲吳大猷科普著作翻譯獎,譯作涵蓋各領域,包括《一件T恤的全球經濟之旅》、《在一起孤獨》、《文明的故事》、《文字的祕密》、《真實的莫札特》等。

推到Facebook
熱門書籍
生徒年代:茶金歲月前傳
最美時代劇《茶金》的感動原點 北埔姜阿新…
未完的旅程:一隻台灣黑熊的人間啟示錄
──第13屆「全球華文文學星雲獎」報導文學…