《敦煌卷子》共抄寫206個文獻。年代涵蓋從東晉到北宋初年,體現了敦煌卷子各時代從用紙、裝幀工藝,乃至題記、印章、雜寫的多種表現形態。
《敦煌卷子》收錄了3件道教文獻、三階教經卷殘卷、部派佛教戒律、禪宗資料等,共19號為無傳世文本,至今仍未有錄文及相關研究,是值得研究者進一步發掘的寶藏。
《敦煌卷子》收錄了3件道教文獻、三階教經卷殘卷、部派佛教戒律、禪宗資料等,共19號為無傳世文本,至今仍未有錄文及相關研究,是值得研究者進一步發掘的寶藏。
除了透過墨跡探討書法風格的藝術性,更能清楚反映這段時間中國文字形態的演化歷史,提供了珍貴的第一手資料。
《敦煌卷子》亦收入日本寫經7號8件是稀罕的文化傳遞史料,可謂日本書道發展之見證。
《敦煌卷子》亦收入日本寫經7號8件是稀罕的文化傳遞史料,可謂日本書道發展之見證。
國家圖書館職司國家文獻典藏,自1933年籌備伊始,即以集藏中文古籍善本為重要使命。本館草創時期即遇戰火,銜命西遷之際,亦克服萬難,於1940-1941年間籌組「文獻保存同志會」(以下簡稱同志會)搶購古籍。繼於復員時期及遷台後,持續多方徵集,迄今以精緻豐美之12,922部(135,478冊)善本典藏稱譽於世。其中典藏之百餘卷敦煌卷子,多為戰時及復員期間所購得,是臺灣收藏敦煌文獻最為豐富之公家機關典藏單位。
同志會成員由文化學者及版本學家所組成,於戰火最熾之際,化身書賈,巧避敵軍耳目,涉險於淪陷區搶購江南藏書家於戰亂中所拋售之累世庋藏,期於國家危急存亡之秋,盡力存續文化命脈。期間屢仆屢起,在2年內計搶購善本4,864部約48,000冊,為國家保存了重要之珍貴文獻,亦奠定了本館善本特藏之基礎。