首頁上海書店聯絡我們
                  新書快報!!讓小蘇打取代昂貴又傷身的清潔用品!《小蘇打的無毒清潔181招》;《我的孤兒寶貝》作者最新感人力作《早安,陌生人》上市;貫穿古今,中國皇室大亂鬥!《地府皇家聯誼會》。
 

請輸入書名、人名或ISBN

好書金榜

不花錢學法文
本日特折 More…

書目分類

聯經出版
人文、社會科學類
  歷史宗教哲學
傳記教育More
自然及應用科學類
  醫學科技More
財經企管類
  經濟台灣研究
理財管理More
語文類
  小說文學
英文學習More
生活類
  旅遊美食
養生保健樂活
心靈成長More
兒童類
  漫畫台灣風土
小說故事More
總代理書目

特價書

讀者服務

加入會員
購物車查詢
購書查詢
會員服務Q&A
購書服務Q&A
海外購書Q&A
會員服務中心

聯經文化天地

散步到聯經文化天地
聯經文化天地講座
使用辦法及收費表

About聯經

新書預約

最新暢銷排行榜

聯經門市
細說聯經
業務介紹
每月新書
聯經徵才
歷年得獎書目
廣告費用(new)
 
書  名: 文學講稿
Lectures on Literature
副標題 :
書  號: 181048 出版社 : 聯經出版公司
作  者: 弗拉基米爾•納博科夫(Vladimir Vladimirovich Nabokov) 頁  數: 560頁
譯  者: 申慧輝等 印刷方式: 黑白印刷
版  式: 25開 ISBN: 9789570834321
裝訂方式: 平裝 商品條碼: 9789570834321
系列名稱: 初版時間: 2009/6/29
定  價: 450元 特  價: 355元
放入購物車
書摘索引
 
精彩書摘
中譯本序附錄二:跋(納博科夫 著)前言/〔美〕約翰•厄普代克(John Updike)
 
作者/譯者/編者.簡介
弗拉基米爾•·納博科夫(Vladimir Vladimirovich Nabokov , 1899-1977),俄裔美國小說家、文學批評家。1899年生於俄羅斯聖彼得堡,從小學習英、法、俄語。蘇維埃成立後,納博科夫一家被迫離開俄國,開始流亡生涯;先到倫敦,後移居柏林。1922年完成英國劍橋大學學業。1923至1940年間,納博科夫陸續發表長篇小說、短篇小說、戲劇、新詩等創作,並將俄國文學翻譯成英文,被視為俄國流亡世代中最優秀的作家之一。
納博科夫1940年被希特勒趕出歐洲,偕妻兒繼續在美國流亡並開始用英文寫作,輾轉在幾所大學講授文學課,包括威爾斯利、史丹福、康乃爾與哈佛等名校,講授英、俄、法、德四國的文學名著,直到1958年離開教職。這些多達兩三百篇為教學準備的講稿,成為了納博科夫本人對各國文學名著獨道的藝術觀察與見解,為展現其嚴謹邏輯與藝術氣息的最佳作品。
他一生創作了長篇小說十七部,詩歌四百餘首,短篇小說五十多篇,譯著豐富。作品《羅麗泰》(Lolita, 1955)、《幽冥的火》(Pale Fire, 1962)等,讓他享譽國際。1973年獲頒「美國文學獎章」(American National Medal for Literature) 。除了擁有超乎常人的文學及語言修養,他在昆蟲學及象棋等領域也有所貢獻。1977年逝於瑞士。
 
內容簡介
王聰威、郝譽翔 知名小說家 聯合推薦
厄普代克(John Updike)專文導讀
納博科夫在美國名校講授歐洲文學,流傳逾半世紀講稿,精采也經典!

「在這門課中,我試圖揭示這些精采玩偶─文學名著─的構造。我試圖把你們造就成優秀的讀者。」 -------- 納博科夫

「納博科夫講稿的講解,讓作品中那些原來並未顯示出深長意味和特殊價值的文字,就像突然暴露在陽光之下的珍珠,驟然發出絢麗的光彩!」 (摘自譯序 /申慧輝)

*納博科夫:「擁抱全部細節吧,那些不平凡的細節!」
*看這位享譽全球、兩度流亡的文學評論大師如何擁抱細節、解讀經典之作,解剖經典裡藏匿的精湛藝術之妙!
*看大師如何以藝術角度解剖七大文學名著:如果你讀過了這七部經典,或者才正要讀,大師的詮釋觀點一舉揭密!
*美國作家約翰•厄普代克(John Updike)撰文特別推薦!

本書1991年初次被翻譯成中文時,印數很少,許多讀者求之不得。這是納博科夫於1950年代,在美國康奈爾大學講授歐洲文學大師課的講稿。本書被譽為具有優美的散文風格,語言生動,深入淺出。納博科夫在講稿中一再強調:風格和結構是一部書的精華,偉大的思想不過是空洞的廢話。
比起美國批評家布魯姆正經八百討論經典名著的《西方正典》,《文學講稿》要好讀得多,畢竟它給出的見解是那麼的深入淺出、簡潔明晰。

1940年,納博科夫被希特勒趕出歐洲,繼續朝美國流亡,輾轉在幾所大學講授文學課。《文學講稿》就是根據他以講課為目的的講稿和筆記編輯而成的(主要是在康乃爾大學講授「歐洲小說大師」課講稿結集)。在厄普代克為這部講稿寫的前言中,提到他的妻子曾經是納博科夫的學生,她提到在課堂上學到的主要教義,就是「風格和結構是一部書的精華,偉大的思想不過是空洞的廢話」。這意思是說,藝術大於思想。納博科夫本人更是開宗明義,「我的課程是對神秘的文學結構的一種偵察」。他細剖七位大師的七部名著:奧斯汀的《曼斯費爾德莊園》、狄更斯的《荒涼山莊》、福樓拜的《包法利夫人》、斯蒂文森的《化身博士》、普魯斯特的《追憶似水年華》、卡夫卡的《變形記》和喬依斯的《尤利西斯》。這當然是藝術偵察,納博科夫從細節著手,穿透由語言、意象、結構、文體和風格造就的文學迷津,帶著那個年代時興的新批評文本細讀的氣質。

本書特點
講稿特點:
※ 語言簡潔明晰、深入淺出,明確地表達了他對所討論作品的看法。
※ 觀點鮮明獨到。
※ 講稿從文本出發,從分析作品的語言、結構、文體等創作手段入手,點明了作品在藝術上成功的原因。
※ 頻繁引用作品原文,保留了此書原為課堂講稿的本色,也具體說明作者的見解是如何形成的。
※ 提出每個文學作品之間相互繼承與影響的關係。
※ 本書附上作者數張手稿,呈現他教學上對細節的解說與獨到的分析方式。

本書目次
中譯本序 申慧輝
前言 (美)約翰•厄普代克
編者前言 (美)弗萊德森•鮑爾斯

優秀讀者與優秀作家

珍•奧斯汀(Jane Austen, 1775-1817)
《曼斯費爾德莊園》(Mansfield Park, 1814)
查爾斯•狄更斯(Charles Dickens, 1812-1870)
《荒涼山莊》(Bleak House, 1852-1853)
居斯塔夫•福樓拜(Gustave FlaubertL, 1821-1880)
《包法利夫人》(Maddme Bovary, 1856)
羅伯特•路易士•史蒂文生(Robert Louis Stevenson, 1850-1894)
《化身博士》(The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde, 1885)
馬塞爾•普魯斯特(Marcel Proust, 1871-1922)
《在斯萬家那邊》(The Walk by Swann’s Place, 1913)
弗朗茨•卡夫卡(FranzRANZ Kafka, 1883-1924)
《變形記》(The Metamorphosis, 1915)
詹姆斯•喬依斯(James Joyce, 1882-1941)
《尤利西斯》(Ulysses, 1922)

文學藝術與常識

附錄
 

版權所有 禁止未經授權轉貼節錄

E-MAIL:bookcs@udngroup.com


電話02-8787-6242分機333 傳真02-2756-7668


服務時間週一至週五 上午9:00-1200 下午1:30-6:00